TIẾNG HÀN TRONG GIA ĐÌNH, THỦ THỈ VỢ – CHỒNG | 남편과 달달한 대화를~



Hàn Quốc Sarang – TIẾNG HÀN TRONG GIA ĐÌNH, THỦ THỈ VỢ – CHỒNG | 남편과 달달한 대화를~

✪ 한국어 동사 1000단어 – Phần 1:
✪ 한국어 동사 1000단어 – Phần 2:
✪ 한국어 동사 1000단어 – Phần 3:
✪ 한국어 동사 1000단어 – Phần 4:

✪ ĐĂNG KÝ KÊNH:
✪ SERI VIDEO DẠY GIAO TIẾP:
✪ Nhóm Học trên Facebook:
============
Bài giảng chất lượng này được cung cấp FREE. Để ủng hộ Hàn Quốc Sarang chỉ cần:

→ Nhấn ĐĂNG KÝ và BẬT CHUÔNG THÔNG BÁO
→ Like, Chia sẻ với bạn bè
→ Đừng bỏ qua quảng cáo. ^-^
============
APP Học Tiếng Hàn Cực Chất, FREE Trên điện thoại:
✪ App học qua video phiên bản Iphone:
✪ App học qua video phiên bản Android:
============
Có thắc mắc gì các bạn comment bên dưới mình sẽ giải đáp nhé.
Chúc các bạn học thật tốt!

#HocTiengHan #GiaoTiep #hanquocsarang

Nguồn: https://kulekov.com/

Xem thêm bài viết khác: https://kulekov.com/giao-duc/

19 thoughts on “TIẾNG HÀN TRONG GIA ĐÌNH, THỦ THỈ VỢ – CHỒNG | 남편과 달달한 대화를~

  1. 아내가 보내줘서 들어 봤어요
    미안하다고 했잖아요 는 달달하지 않아요
    이건 싸울때 하는 말이에요
    뭐뭐 했잖아요 뒤에 이어질 말은
    왜 자꾸 똑같은 말하게 만드냐라는 말이 생략된거라고 볼수 있어요
    이런말 하면 남편이 싫어합니다

  2. Cô ơi cô có dùng fb hay zalo gì không cô em theo dõi đk kênh cô lâu rồi, em muốn ib riêng với cô ạ

  3. Em rất thích kênh của cô ạ.cô làm thêm video về vật dụng đồ,tên thực thẩm hằng ngày đi ạ.

  4. Giọng nói của cô hay mà còn rõ ràng nữa em chúc kênh của cô ngày càng nhiều xem nhé

  5. Em chúc kênh của cô ngày càng được nhiều người biết đến hơn,cô dạy dễ hiểu lắm ạ

  6. Các bạn ở đây có bạn nào đang hoặc chuẩn bị làm dâu Hàn không nhỉ? Cmt cô biết nhé!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *